32055-1
Kas kait, kas kait
Ķeizara vīram
Lustigam nedzievàt,
Ķeizaram nekalpot!
Pats par lusti kaŗâi gāja
Zobeniņu vēcinàt,
Zobeniņu vēcinàt,
Atslēdziņu spridzinàt.
Ķeizars deva drān' un maizi,
Liek stāvèt gatavam.
Liek stāvèt gatavam
Un uz fronti apgriezties.
Stāvat, brāļi, rindiņâi,
Lai varam maršierèt,
Lai varam maršierèt
Pa to Zakšu tēvu zemi.
Kas kait, kas kait
Ķeizara vīram
Lustigam nedzievàt,
Ķeizaram nekalpot!
Pats par lusti kaŗâi gāja
Zobeniņu vēcinàt,
Zobeniņu vēcinàt,
Atslēdziņu spridzinàt.
Ķeizars deva drān' un maizi,
Liek stāvèt gatavam.
Liek stāvèt gatavam
Un uz fronti apgriezties.
Stāvat, brāļi, rindiņâi,
Lai varam maršierèt,
Lai varam maršierèt
Pa to Zakšu tēvu zemi.
Avots: 142e Viss no avota»
Krājums: Barona un Brīvzemnieka krājums Viss no krājuma»
Iesūtītājs: Virpis A. Viss no iesūtītāja»
Apriņķis: Grobiņas apr. Viss no apriņķa»
Pagasts: Aistere Viss no pagasta»
Kategorija: Starptautiskais stāvoklis, tēvzemes un valsts apsargāšana un aizstāvēšana pret ārējiem ienaidniekiem. Karš un kara vīrs; šķiršanās no savējiem, no dzimtenes, karā aizejot. Viss kategorijā»
Krājums: Barona un Brīvzemnieka krājums Viss no krājuma»
Iesūtītājs: Virpis A. Viss no iesūtītāja»
Apriņķis: Grobiņas apr. Viss no apriņķa»
Pagasts: Aistere Viss no pagasta»
Kategorija: Starptautiskais stāvoklis, tēvzemes un valsts apsargāšana un aizstāvēšana pret ārējiem ienaidniekiem. Karš un kara vīrs; šķiršanās no savējiem, no dzimtenes, karā aizejot. Viss kategorijā»